yoshiki_hori’s blog

ミュージカル マチルダ(Matilda the Musical Songs)の全ナンバー邦訳に取り組みます。作品への理解を主目的に直訳意訳補足主観が盛り沢山。どうしてもわからないところは誤魔化してます。明らかな誤訳はご指摘ください。英語歌詞は→https://www.themusicallyrics.com/m/244-matilda-musical-lyrics.htmlより

【和訳 ミュージカル マチルダ(Matilda the Musical Songs)】08 This Little Girl


This Little Girl- Matilda 2017 (15 years old)

 


Matilda The Musical - This Little Girl - Lyrics!! (HD)

 

(Performs - Miss Honey)

Stop being pathetic, Jenny.
Stop pretending, Jenny,
That you are going to march in there
And give them a piece of your mind.
Leave it alone, Jenny.
The more that you try,
The more you'll just look like a fool.
This is not your problem.
You've not got the spine.
You are a teacher;
Just go back to school!

みっともない真似はやめなさい、ジェニー
そんなことする必要ないでしょ、ジェニー
堂々と先方のもとに赴き
伝えるべきことをしっかり伝えるなんて
もう放っておけばいいのよ、ジェニー
余計なことをすればするほど
馬鹿をみるんだから
私には関係ないことじゃない
そんな肝が座っているタイプでもないでしょ
わたしは一介の教師
もう学校に戻りましょう!


But this little girl...
This miracle...
She seems not to know
That she's special at all,
And what sort of teacher would I be
If I let this little girl fall through the cracks?
I can see this little girl needs
Somebody strong to fight by her side.

でもあの子…
あんな、奇跡のような…
彼女はまだきっと知らない
自分が特別だなんて
私は教師として、これでいいの?
あの小さな女の子の芽は、摘まれようとしている
私は知っている。あの子には必要なの。
強い誰かが、彼女のそばにいてくれる


Instead she's found me,
Pathetic little me,
And another door closes,
And Jenny's outside.

なのにあの子が見つけたのは、私
情けないちっぽけな私
そしてまたひとつ、ドアは閉ざされる
何もできないまま、私、ジェニーは追い出される